Language

You are currently browsing the archive for the Language category.

In this entry, cross-posted from her blog, Every Day is New, Kelly shares about her first visit to Cocoyol, the site of the first projection of the Jesus Film in Maya.

Cocoyol (coco – joel’). It isn’t on google maps, but it certainly exists. It took us over 3 hours to get there, which included a few wrong turns. It was raining during about half of our trip and raining when we arrived. Why did we go? To be part of a new work going on in Yucatan to start or “plant” new churches in the Mayan language. We are what you might call the “link” – hooking up those who have a vision to see the message of Jesus brought to people in their own language with a group of believers who have a desire and commitment to start a church, oh, and that speak both Maya and Spanish (that part is important!).

The Maya have been in math & history books, in several tourist guides and even in Hollywood, but I don’t think the current culture or people get that much publicity. In Cocoyol, we saw a snapshot of life for this indigenous people group.

It was a bit like entering any other small town at first glance. After we found the correct road, we traveled under a canopy of trees, that would have provided shade had it not been raining, and arrived at the “center of town” where the Catholic church and the local school were situated on two joining sides of a basketball court. The team had arrived before us, visiting the 100 families that make up this Maya community and letting them know about the event. Upon returning, they got to work setting up a portable screen and projector to show the Jesus film, not in Spanish but in Maya. “Wait!” you’re saying, “aren’t you living in Mexico?” Yes, yes we are. Although Spanish is the national language of Mexico, there are, according to Wikepedia, over 6 million indigenous Maya in 4 countries! And one of those is Mexico.

While the setup was taking place, I watched, snapped some photos, and spoke with the kids who were gathering. Fortunately, I didn’t need a personal translator since some of the kids were able to communicate in Spanish. I even got a few questions/words in English since some of the kids’ family members most likely have work in tourist areas. One particular boy acted as a sort of spokesman for the group; he even confiscated my camera and snapped a shot of Rebekah and me.

However, the kids spoke to each other in Maya, all the time. It was like being in another country for me. I knew that there were several families, even in the city where we live, who continued to speak Maya inside the home or between family members. There are older ladies in our church who help us with basic phrases to learn something new in their native tongue. But, hearing their everyday conversation being spoken in something other than Spanish was a bit surprising.

This was not the first time that the message of Jesus’ love had come to the small town. One boy told me of another group that had come on a few occasions (with a bigger screen!). The difference, we hope, is that the team’s goal is to come, to stay, and to speak their language. The Maya language. The team is not from America or Korea, but from a larger town in Mexico, about 30 minutes or so away. And they don’t plan on being a passing memory.

I played a small part, not being on the team and not speaking the language. Sure, I spoke Spanish and a few answered me in Spanish. I mainly talked and played with the kids. My kids and I taught them Simon Says and they taught us “veneno” (poison) which, fortunately, was a harmless game where they spun in different directions holding hands ;-) They practiced some English phrases and I practiced some Maya ones. They were amazed at the height of our daughter, who is 12 going on 13. I marveled at their ages being 12 and 17 and still being in the 3rd and 6th grades, respectively, of their elementary school.

It is clear we are very different, but we are loved by the same God. I am glad my God doesn’t speak to me in Mandarin or French or Turkish. Can you even imagine? . . . That is the idea behind this team and others that will follow in their footsteps and in the footsteps of Jesus – speaking the language of the people, sharing His beautiful words of life.

Kelly’s added a few of her photos from the trip to our photo album. You can view them all here.

Popularity: 1% [?]

Tags: , , ,

Antonio Gamboa chiding me for not having learned Maya. At times, the plans that we make work out beautifully. On other occasions, things don’t come together in the way we expect. In the fall of 2008, I entered Itzamná, the Maya language school in the center of town, with the goal of getting a functional knowledge of the indigenous language still spoken by a large percentage of the inhabitants of the Yucatan. However, a household accident had one of the Godzwa parental team off of her feet for a few weeks that November, meaning carving out four hours from an already active schedule got increasingly more difficult. Needless to say, that attempt at learning Maya met with failure.

Still the resolve to try again stayed with me. The reasons for learning were solid; drawing near to the people and being able to share the good news of salvation with the Maya community in their own language are goals I consider necessary for long-term ministry success here on the peninsula. Also, returning to the Yucatan, we found that ministry opportunities, from small group sessions to church planting projects, for those who spoke Maya were abundant, so with a bit of chiding from Antonio Gamboa (above) I began my search again for a program to help me gain this essential tool.

This summer, I enrolled in a free class offered by a local university designed to give novices a chance to learn Maya, while giving professors a chance to polish their skills in the classroom. Last week I entered my first class. Each Friday, therefore, I’m being immersed for three hours in Yucatec Maya. From start to finish, we are being taught and asked to respond only in Maya. Needless to say it was a bit of a shock, but my hope is that, at the end of the 15 week course, I’ll be well on my way to realizing the goal that I set for myself in October of 2008: to learn the Maya language.

Popularity: 1% [?]

Tags: , , ,

Although, according to the 2010 census, 47% of the population of the state Yucatan reports living in a Mayan household, to date, no coordinated effort has been made to plant churches specifically focused on reaching the Maya speaking population. Since the spring, we’ve been telling you about the efforts that we have made to see church planting among the Maya reach priority status here in the Yucatan. In the last few months, we’ve seen advancements and some setbacks, but now, we are able to share with you that we are on the verge of naming the team that will spearhead what we believe can become a church planting movement!

We are thankful for the efforts of our District Missions Director, Abel Can, who saw the need and saught to make this project a part of his ministry portfolio for the next two years. We’re also thankful for the collaboration of the District Coordinator of Ministry to Ethnic Groups, Miriam Pech, who has been leading the search in the recent months for qualified candidates. With the help of these individuals, two Maya speaking pastors have been found. Following training, these men will lead up a program of training and evangelization that will give local churches the tools and guidance that they need to mother indigenous works throught the state.

Nevertheless, while we’re thankful for the progress, we understand that this effort must be undertaken through continued prayer and the guidance of the Holy Spirit. For that reason, we are making this appeal. Would you pray:

  • That God would especially equip these candidates with the giftings required to undertake this work.
  • That pastors would catch the vision and provide opportunity to the team to work and plant Maya speaking congregations in their area.
  • That the Maya people that we seek to reach would respond to the presentation of the gospel in their own language.

Popularity: 1% [?]

Tags: , ,

They say a picture is worth a thousand words, I thought that 7,000 words might be sufficient to describe what went on at the premiere of the Jesus Film for Children in Maya put on by the missions organization, Message for the Mayans. (Of course, I did take the liberty to add captions.)

Enjoy!

Generated by Facebook Photo Fetcher


Popularity: 1% [?]

Tags: , , , ,

2009 Bethel Graduation

2009 Bethel Graduation

Since we’ve been in Mexico, we’ve witnessed the passing of a generation. No, we haven’t been here in Mérida for 20+ years, although looking at the growth of our kids during this term has made me wonder at times. I’m talking about the recent Bible Institute graduation service celebrated this past Monday, where Generation 06-09, walked the platform to receive their diplomas from the District Superintendent. This marks a milestone as it means that the students that I had the chance to teach from the first year of their Bible school experience are now being launched into ministry. The freshmen from my Personal Cvangelism course of December 2006-February 2007, my first solo class taught in Spanish, are now moving into their vocations.

Watching them receive their charge as graduates I had mixed feelings. There is a sense of joy in knowing that I had a part in their formation as ministers, but there is also a sense of regret. So often I had wished that I could have had certain sessions over again, where my lessons could have been more polished. On more than one occasion I’ve wish that I could have another chance at conversations that I’ve had knowing now that my Spanish could have been more understandable. In spite of my wishing, though, what was taught was taught, and the encouragement, advice, and prayers have been spoken. And that’s OK, because I believe that, though at times stammering or searching for the words, we communicated. As we learned we grew, each one of us offering to the other what we could not acquire on our own.

It wasn’t by chance that God brought me together with this generation at this moment in our lives. I so as I said goodbye to each one I prayed that as we part our ways, the graduates to their respective positions, and my family and I to the US to intinerate, that God will help us to remember the ways in which our being together expressed the manifold wisdom of God (Eph 3:10) that saw fit to join us together during their generation in the Bible school.

Popularity: 11% [?]

Tags: , ,

Maya Language School Itzamná

Maya Language School Itzamná

Ma’alob k’iin. Bix a beel’ex. Having trouble responding? That’s because what my greeting was written in Maya. It reads, “Good morning. How are you?” (There are no question marks in Maya)

Here in the Yucatán the official language is Spanish. For this reason, we spent our first year of this term in Costa Rica learning Spanish so that we could live and work here in Mérida. Nevertheless, there are times, like this past month when we journeyed to the town of Tekax, that even speaking in perfect Spanish isn’t enough. That is because, in several towns in the state of Yucatán, many still speak the traditional indigenous language which has changed only slightly from the time of the pyramid builders of Chichen Itza to the present. Others are bilingual, having learned Spanish in school, but clearly function better in their native language.

So how do we respond to this fact? Well, we could rely upon those who are bilingual to translate for us, hoping that they will correctly interpret the meaning of our message. But what does this teach the Maya speakers? I feel it teaches them that the gospel is something foreign. Something that requires special abilities in order to understand, and that salvation is reserved for those who earn it by learning this foreign system. I don’t believe that our God is like that.

From the beginning, with the question, “Adam, where are you?”, we know that God initiated his plan of salvation. Romans 5:8 says that while we were yet sinners, Christ died for us. And John 1:14 says that Jesus, the very Word of God came near, and lived among us. We are not those who search for Him says Romans 3:10-11, He comes after us.

How does this translate then as a reaction to the situation of the Maya here in Yucatan? Years ago, before archeology became the force that it is today, many thought that the Koine Greek, the language in which the New Testament was written was a sacred tongue. This was thought because the texts available to the scholars at the time, that of Classical Greek was different from what they saw in Bible. However, as more research came to light, they found that the New Testament Greek was not a sacred language after all. In fact, it was the common speech–that which the housewives used to write out their shopping lists. So, in fact, we see that the very Bible that we read is another aspect of God “coming near” to us. He didn’t speak through the elite of the society or through a priestly class, He instead spoke through the common tongue of the merchants, the peasants, and the slaves.

Understanding this, if we are to “come near” as Christ’s ambassadors and show the Maya that this message is in fact for them, that Christ came to save every, tribe, tongue and nation, then we in turn should take the steps to learn to share this salvation in their native tongue.

So that in fact is what we are doing. Every Monday and Wednesday for two hours, I am traveling to the “Ermita”, a plaza south of town, to learn to speak and write the Maya language. (The picture in this post is a shot of the entrance to the building.) The municipal government has established a course in which they teach citizens and foreigners at beginning, intermediate, and advanced levels for only $5 a month. Having extended for a year, and having scheduled outreaches into these Maya speaking regions, this was an offer that we couldn’t refuse.

So here I am again learning anew how to function in another language, struggling to come up with the words to respond to the teacher. However, when I consider what Christ did for us, coming to us as a baby, unable to speak, to function on His own, in order to live among us, I say that my struggle is worth it if it allows me to live among this people and reveal to them the God that we serve, the God who came near.

By the way, a fellow Mexico Missionary just sent us a link to an example of the power of “coming near” to an unreached people group. You can check out the video on You Tube

Popularity: 19% [?]

Tags: , ,

Leading Worship

Even after a year and a half here in Mérida, God still finds ways of stretching us. In January, while chatting with pastors before a sectional meeting, our president asked if I played an instrument. I responded that every now and again I played the guitar, while I had considerable experience on the drums. He followed up that question with a request that I lead worship that meeting. Now, I had lead worship in the past, but always in English. (I think the number of choruses that I know on the guitar in Spanish could be counted on one hand.) Therefore, I did what any self-respecting perfectionist would–I put him off, until the next month.

I used that time to gather the some more choruses, practice, and pray. (It’s amazing how the weeks fly when you’re anticipating something like this.) Of course, I second guessed my decision. I almost breathed a sigh of relief when I thought that perhaps the meeting had been canceled for the month, but, regardless of my doubts, the event came. The end result this last Monday certainly wasn’t perfect, but it was a beginning. I was able to sing (staying on key for the majority of the service), play the guitar, and I actually felt that I had led others in worship.

When I began my Spanish classes, I looked forward to the day when I would be able to do this very thing, but for one reason or another, I had put it off. Not enough time, other responsibilities more pressing, the list could go on. Isn’t it great that God doesn’t forget those dreams? In fact, I’ve found He sometimes uses others to push us into realizing them.

Popularity: 24% [?]

Tags: , ,

We’ve certainly heard that line before. Whether we’ve used it or had someone use it on us, we know that something inappropriate had been said, something that didn’t fit in the conversation or context. Now, many of us would relate that unfortunate language to various four letter words that we may have heard throughout our lives, or perhaps to the childish giggles that accompany the use of “potty words” outside of their appropriate place, but today I’d like broaden the application of this phrase.

Alejandro, one of students in my evangelism class was testifying of a recent encounter. It wasn’t a report of “salvation” or “re-dedication,” but a reflection on his overly technical spiritual vocabulary. He was giving his friend a Bible that he had purchased when she asked him where to begin reading. He mentioned that the book of Matthew was a good place to start. Disappointed, she explained that she wanted to read about Jesus and not about Matthew! He had to take a minute to collect himself and explain that the gospels, although titled with the name of the writer were actually records of the life and work of Jesus. In his testimony, he shared with us that he was going to take the time to work through his thoughts, making sure that his communication with those who were not followers of Jesus would not only be correct, but also clear and understandable. He was committing to watch his language.

This testimony is a good reminder to all of us. We have a tendency to slip into routines in our speech. One story, related to me by fellow missionary Paul Kazim, is about a group of Bible School students traveling together. When stopping for gas, one of the students sticks his head out of the car to say, “The gas prices have really gone up, Amen?” Now while that line is certainly not out of place in the church, it would have a group of people scratching their heads at the local 7-11. Are we watching our language, or are we thoughtlessly separating ourselves from those we should be reaching with the use of a “sacred dialect.”

We missionaries must especially guard against this kind of behavior as much of our Spanish language habits are being built within the working environment of the church. Phrases like “Dios le bendiga (God bless you)” or “Bendito sea su nombre (Blessed be His Name)” are lines that can bring instant reaction in a worship service, but lose much of their significance when spoken in a secular context.

My brother’s post on the Bible knowledge of an AU student is proof that in the US as well, the need to clearly explain our God speech is more necessary than ever before. More and more, we are facing the same cosmopolitan, multicultural, and very often secular society that Paul faced in his missionary journey to Greece. In light of this, it would be a good practice to adopt Paul’s methods of explanation and the use of cultural references as he spoke to the crowd in Athens (Acts 17:16-31), meeting them in their context in order to share with them about their need to be in right relationship with God.

Like Alejandro, I realize that I need to remember to watch my language. I need commit to clearly relate to others (in Spanish or in English) what God has done in my life, and welcome them into the discussion by decoding my technical “God-speak.” Won’t you join me in the process?

How about you? Do you have a story to tell? Post a comment and share with us when you had to watch your “language.”

Popularity: 29% [?]

Graduation

Yes, we have finally made it to the end of our language school experience. This Friday, Kelly and I, along with 15 other missionaries and university students graduated from the CINCEL program. More later, but we’ve got to get some sleep. We just finished packing and we leave for the airport at 4:30 AM tomorrow

Technorati Tags: , ,

Popularity: 20% [?]

Final Exam

Keeping with our theme of lasts, we’d appreciate your prayers today (Friday) as we go through our “final exam” here at CINCEL. Kelly and I will each be sitting down with a professor for a “conversation” of sorts in order to plot our oral proficiency in Spanish. That’s the reason for the photo of Joseph’s mouth above. Please pray that we will be able to put into practice all that we have learned in the past year, and that the results of this exam will be an encouragement for the both of us to continue our learning even after we graduate from our program.

Popularity: 22% [?]

« Older entries